SHOLEM ALEICHEM

A Page from

The Song of Songs


Buzie is a name. It is a diminutive of Esther-Libbe. First  Esther-Libbe, then Libuzie, then Buzie. She is a year older than I, or maybe two years, and together we are not quite  twenty years old. Now, I ask you, how old am I and how old is she? But that is not important. Instead let me give you a short sketch of her life.

My older brother Benny lived in a village, where he owned a mill. He was a wonder at shooting, riding and swimming.  One summer day while bathing in the river, he drowned. Thus the old adage that the best swimmers drown was borne out. He left the mill, two horses, a young widow and a child. The mill was abandoned, the horses were sold, the widow remarried and moved to some distant place, and the child was brought to us.

That child was Buzie.

That my father should love Buzie as his own is easy to understand, and that my mother should watch over her like an only daughter is natural. In her they found a comfort for their great sorrow. But that has nothing to do with me. Then why is it that when I come from cheder and find Buzie not at home my food is flat and tasteless? And why is it that when Buzie comes in the darkest corners are suddenly lit up? And why is it that when Buzie speaks to me I drop my eyes? And when Buzie laughs at me I weep?

And when Buzie . . .

All through the winter I had been looking forward to the Passover holidays. Then I would be free from cheder, free to play with Buzie, free to run outdoors with her. We would run down the hill to the river's edge, where I could show her how the ducklings learn to swim. When I try to tell her about it she only laughs at me. Buzie doesn't believe a thing I tell her. She doesn't believe that I can climb to the top of the highest tree—if I only wanted to. She doesn't believe that I can shoot—if I only had a gun to shoot with. She never says she doesn't believe, she only laughs at me. And I hate nothing more than to be laughed at. But when Passover comes, the beautiful, free days of Passover, when we can run outdoors away from the watchful eyes of my parents, then I will show her such wonders that they will take her breath away.

The wonderful time, the most joyous time of the year, has, come.

Buzie and I are dressed in our holiday clothes. Everything we have on twinkles and shines and crackles. I look at Buzie and I am reminded of the Song of Songs which I studied before Passover with my rabbi. Verse after verse, it comes back to me:

"Behold, thou art fair, my beloved, thou art fair; thy eyes are doves, thy hair is a flock of goats that comes down from Mount Gilead.

"Thy teeth are like a flock of white lambs that come up from tile river, all are alike; the same mother bore them.

"Thy lips are like a thread of scarlet; thy speech is full of sweetness.”

Why is it that when you look at Buzie you are reminded of the Song of Songs? Why is it that when you study the Song of Songs Buzie comes into your thoughts?

We are ready to go. I can hardly stand still. My pockets are full of nuts. My mother gave us all we wanted. She filled our pockets and told us we could play with them to our hearts' content. But she made us promise not to crack any before Passover.

"Are you ready?" says Buzie.

I jump for the door. Away we go. The nuts make a drumming sound, they rattle as we run. At first we are dazzled by the brilliance outside. The sun is high up already; it is looking down on the other side of town. The air is free and fresh, soft and clear. Here and there on the hill beyond the synagogue there sprouts the first grass of spring, tender, quivering, green.

With a scream and a flutter of wings a straight line of swallows flies over our heads and again I am reminded of the Song of Songs: "The flowers appear on the earth; the time of the song of birds has come and the voice of the turtle is heard in our land."

I feel strangely light. It seems to me that I have wings. Any minute now I will rise into the air and fly.

From the town strange sounds arise—a roaring, a boiling, a seething. It is the day before Passover, a rare and wonderful day. In one instant the world is transformed. Our yard is a king's court. Our house is a palace. I am a prince and Buzie is a princess. The logs of wood piled about our door are the cedars and cypresses that are mentioned in the Song of Songs. The cat that lies near the door warming herself in the sun is a roe or a young hart that is mentioned in the Song of Songs. The women and the girls who are working outdoors, washing and cleaning and getting ready for the Passover are the daughters of Jerusalem mentioned in the Song of Songs. Everything, everything is from the Song of Songs.

I walk about with my hands in my pockets and the nuts rattle. Buzie follows me step by step. I cannot walk slowly, I am treading on air. I want to fly, to swoop, to soar, like an eagle. I start running and Buzie runs after me. I leap onto the pile of logs and jump from one log to another. Buzie jumps after me. I jump up, she jumps up; I jump down, she jumps down. Who will get tired first? I guessed it.

"How-long-will-you-keep-it-up?" asks Buzie all out of breath.

And I answer her in the words of the Song of Songs:

"'Till the morning breeze come and the shadows flee away.' There! You are tired and I am not!"

I feel proud that Buzie cannot keep up with me. I gloat over her and at the same time I am sorry for her. My heart aches for her, because I imagine she is unhappy. That is Buzie—full of gaiety one moment, and the next she is hiding in a corner, quietly weeping. At times like these nothing helps. No matter how much my mother tries to comfort her, how much my father caresses her, she continues to cry. For whom does she cry? For her father who died when she was a baby? For her mother who married and went off without as much as a goodbye? Ah, that mother of hers. When you mention her mother her face turns fiery red, as though she were ashamed of her. She never says an unkind word about her, but she looks unhappy. I cannot bear to see Buzie looking so wretched. I sit near her on the logs and try to distract her thoughts.

Rolling a few nuts about, I start:

"Guess what I could do if I wanted to."

"What could you do?"

"If I wanted to, all your nuts would be mine."

'Would you win them away from me

"No. We wouldn't even start playing."

"Well then, would you take them away from me

"No. They would come to me by themselves."

She raises her eyes to me, her blue eyes, eyes straight out of the Song of Songs. I say, "You think I am joking. Well, I flow a certain language, I know some magic words . . “

She opens her eyes wider. I explain, feeling grown and important all puffed up with pride. "We boys know a lot of things. There is a boy in cheder, Shaike, who is blind in one eye—he knows everything. He even knows Kabala. Do you know what Kabala is?"

"No. How should I know?"

I am suddenly lifted to the seventh heaven because I can give her a lesson in Kabala.

"Kabala, silly, is a useful thing. By means of Kabala I can make myself invisible. With Kabala I can draw wine from a stone and gold from a wall. With the help of Kabala you and I, just as we are sitting here, could rise to the clouds and above the clouds . .

To fly up to the clouds with Buzie and above the clouds, and fly away with her, far, far off over the ocean-that has been one of my fondest dreams. There, beyond the ocean, begins the land of the dwarfs who are descended from King David's time. These dwarfs are kindly little people who live on sweets and almond milk, play all day long on little flutes and dance in a ring, are afraid of nothing and are kind to strangers. When someone arrives from our world they give him food and drink and shower him with costly garments and gold and silver ornaments and before he leaves they fill his pockets with diamonds and jewels which lie about in their streets as trash does in ours.

"Really? Like trash in the streets," asked Buzie, wonderingly, when I once told her about the dwarfs.

"Don't you believe it?"

"Do you?"

"Why shouldn't I?"

"Where did you hear about it?"

"In cheder, of course."

"Oh, in cheder!"

Lower and lower sinks the sun painting the sky a fiery gold.

The gold is reflected in Buzie's eyes. They swim in molten gold.

I want very badly to impress Buzie with Shaike's ability and with the wonders I can perform by means of Kabala. But Buzie won't be impressed. Instead she laughs at me. She looks at me with her mouth half-open and all her pearly teeth showing, and laughs.

Annoyed, I ask, "Don't you believe me?"

Buzie laughs again.

"You think I am boasting. That I am making up lies."

Buzie laughs harder. I have to repay her for this. I know how, too.

"The trouble with you is that you don't know what Kabala is. If you knew, you wouldn't laugh. By means of Kabala, if I wanted to, I could bring your mother down here. Yes, I can. And if you begged me very hard I could bring her tonight, riding on a broomstick."

At once she stops laughing. A cloud crosses her lovely, bright face and it seems to me that the sun has suddenly disappeared and the day is done. I have gone too far. I have wounded her tenderest feelings. I am sorry I had ever started this. How can I make up to her now? I move closer to her. She turns away from me. I want to take her hand and speak to her with the words of the Song of Songs: "Return, return O Shulamite, turn back to me, Buzie . . ."

Suddenly a voice calls out, "Shimek, Shimek!"

Shimek—that's me. My mother is calling me, to go to the synagogue with my father.

To go with Father to the synagogue on the Eve of Passover Is one of the pleasures of life. Just to be dressed in perfectly new clothes from head to foot and to show off before one's friends. And the services—the first evening prayer, the first benediction of the holiday season! What delights the Lord has provided for his Jewish children.

"Shimek! Shimek!"

My mother is in a hurry. "I am coming! I am coming right away, I just have to tell Buzie something, just one little thing!"

I tell her just one thing. That what I told her was not true. To make other people fly by means of Kabala is impossible. But I myself—I can fly, and I will show her right after the holidays. I will make my first attempt then. I will rise up here from these very logs where we are now sitting, and in one moment I will be above the clouds. From there I will turn to the right-there, see—there where everything ends and the Frozen Sea begins

Buzie listens, absorbed in my story. The sun, about to sink, sends its last rays to kiss the earth.

"What," asks Buzie, "do you mean by the Frozen Sea?"

"Don't you know what the Frozen Sea is? That's far in the north. The water is as thick as jelly and as salty as brine. Ships cannot go there, and people who are caught in it never return."

Buzie looks at me wide-eyed. "Then why are you going there?"

"Am I going to touch the sea, you silly thing? I'll fly high up over it, like an eagle, and in a few minutes I shall be on dry land. That is where the twelve high mountains begin that belch fire and smoke. I shall stop on the tip of the twelfth mountain and walk from there for seven miles till I come to a thick forest. I will cross several forests till I come to a small lake. I shall swim across the lake and count seven times seven. Out of the ground will spring a dwarf with a long white beard. lie will say to me, 'What is your wish?'

"And I will say to him: 'Lead me to the Queen's daughter!'"

"Which Queen's daughter?" asks Buzie, startled.

"The Queen's daughter," I explain, "is the beautiful princess who was snatched away from under the wedding canopy, bewitched, and carried far, far away and locked up in a crystal palace for seven years . . “

"What is she to you?"

"What do you mean-what is she to me? I have to set her free, don't I?"

"You have to set her free?"

"Who, then?"

"You don't have to fly so far, believe me. You don't have to fly so far," says Buzie, and takes my hand. Her small, white hand is cold. I look into her eyes and see in them the last faint reflection of the gold that is draining from the sky.

Slowly the day is going, the first beautiful day of spring is passing away. Like a spent candle the sun goes down. The noises that we heard all day are dying too. There is hardly a person to be seen in the street. From the windows of the houses there wink the flames of candles lit for Passover Eve. A strange, a holy stillness surrounds us, and Buzie and I feel ourselves slowly merging with this stillness.

"Shimek! Shimek!"

This is the third time my mother has called me. As if I didn't know myself that I had to go to the synagogue! I'll stay only another minute, not more than a minute. But Buzie hears her too, pulls her hand out of mine, jumps to her feet and begins to push me.

"Shimek, your mother is calling you. You'd better go. It's late. Go."

I am getting ready to go. The day is done, the sun has been snuffed out. All the gold has turned to blood. A cool breeze has sprung up Buzie keeps pushing me toward the house. I throw a last quick look at her. Her face has changed and it has a different, an unearthly beauty in the twilight. The thought of the bewitched princess flits through my head. But Buzie won’t allow those thoughts. She keeps pushing me ahead. I start slowly to go and I look back just once at the bewitched princess who has now completely merged with the weird Passover twilight, and I stand rooted in one spot. But she waves her hand at me, bidding me to go, to go quickly. And it seems to me that I hear her speaking in the words of the Song of Songs:

"Make haste, my beloved, be thou like a gazelle or a young hart upon the mountain of spices."